Sometimes I Wish Tech Writers Spoke English

The impetus for this thought resurfacing today? A “white paper” titled,

“77 Features For Windows® 7 That Every IT Professional Should Know About”

“For”? I checked the paper out, and after reading the first section confirmed what I knew: the writer doesn’t know what “for” means. . . or “of” for that matter. Those are two words it’s a bit hard for English speakers to bobble as badly as this writer did.

Well, the writer was probably just a graduate of an American college sometime in the last decade or so.

2 Replies to “Sometimes I Wish Tech Writers Spoke English”

  1. ‘fer’, ‘fur’ ‘for’ … comprehension depends on ‘articulation’ -as well as “local knowledge”.

    1. “‘fer’, ‘fur’ ‘for’” *sigh*

      And proper usage is proper usage. And “for” used when ONLY “to” is fitting is stupidity, whether it’s spelled “‘fer’, ‘fur’” or “‘for’”. And, of course, any comment like of yours is gobbledygook, an abuse of the English language. But, of course, you quite apparently aren’t aware of the fact that your comments are invariably nonsense.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *